École espagnole d’Équitation
Conseil
Chers invités ,
Nous souhaitons vous informer par la présente que tous les travaux matinaux prévus à l'École d'équitation espagnole du 12 au 15 novembre doivent être annulés. La raison en est des mesures d'assainissement immédiatement nécessaires sur le plafond flottant de l'École d'équitation d'hiver. Nous vous remercions donc de votre compréhension pour cette mesure importante qui touche à la sécurité.
Quand vous êtes à Vienne, une visite du Palais impérial Hofburg est incontournable. Autrefois le centre politique de l’Empire autrichien, il offre de la culture et de l’histoire en abondance. L’École espagnole d’Équitation qui a été fondée il y a plus de 450 ans, figure sans doute parmi les plus importants biens culturels de l’Autriche et elle représente une institution viennoise authentique. Les étalons lipizzans de cette école d’équitation traditionnelle envoûtent les spectateurs du monde entier avec leurs spectacles de la haute école de l’art classique d’équitation. Dans l’École d’équitation d’hiver, vous pouvez admirer les chevaux fiers et leurs cavaliers lors de leur travail matinal.
Saviez-vous...:
…que l’École espagnole d’Équitation est nommée « espagnole » en raison de la race de chevaux provenant de la péninsule ibérique ?
…que le manège couvert a été conçu par l’architecte baroque Joseph Emanuel Fischer von Erlach et qu’il a été utilisé au début en tant qu’école d’équitation pour les enfants des nobles ? Aujourd’hui, il offre le cadre impressionnant pour la continuation de cette tradition viennoise.
…que les étalons sont amenés de leur haras Piber à Vienne à l’âge de quatre ans et qu’après ils doivent s’entraîner pendant six ans avant qu’ils puissent participer à la quadrille de l’école ? C’est le moment où il est décidé s’ils sont vraiment acceptés dans l’École espagnole d’Équitation.
Conseil
Si vous prévoyez une première visite à l'École d'équitation espagnole avec le Vienna PASS ou le FLEXI Pass, veuillez noter que votre Vienna PASS ou FLEXI Pass est activé par le scannage et que la durée de validité du pass commence, même si votre billet pour le travail du matin n'est valable que le lendemain. Nous vous prions d'en tenir compte lors de la planification de votre voyage !
Veuillez noter que le Vienna PASS ou le FLEXI Pass ne vous donne accès qu'à des places debout pour le travail du matin à l'École d'équitation espagnole.
À voir:
Vous pouvez participer aux séances d'entraînement matinales qui ont lieu presque tous les jours. Ils servent à préparer les chevaux aux représentations et à les renforcer. C'est l'occasion idéale d'admirer les exercices que font les chevaux pour les cours de haute école, ainsi que le savoir-faire et l'habileté des cavaliers.
La gymnastique des chevaux comprend des exercices d'assouplissement, l'affinement et le perfectionnement des leçons, ainsi que le renforcement ciblé de la musculature. Les fameux sauts d'école présentés dans le cadre des démonstrations ne sont que parfois visibles pendant l'entraînement, afin de ménager les animaux. Chaque étalon est entraîné en fonction de son niveau de formation individuel, jusqu'aux leçons de haute école.
Laissez-vous emporter dans un voyage musical vers les temps impériaux de l'Autriche avec le professeur Seifert, membre de l'Orchestre philharmonique de Vienne, et ses collègues philharmoniques. Capriole, Levade et Johann Strauss - A TRIBUTE TO VIENNA présente des moments forts du ballet des étalons blancs en alternance avec des représentations musicales.
A TRIBUTE TO VIENNA présente les moments forts du "Ballet des étalons blancs" en alternance avec des représentations musicales du chœur sans doute le plus renommé au monde, les Wiener Sängerknaben. Laissez-vous emporter et faites avec nous un voyage à l'époque de Marie-Thérèse !
Ces deux représentations ne sont pas incluses dans votre Vienna PASS.
Plus d'informations sur le programme exact, les dates supplémentaires et la vente des billets sont disponibles sur le site web de l'école espagnole d'équitation.
Séances d’Entraînement du Matin
En commun
Métro:U3 Herrengasse
Tramway:1, 2, D, 71 Burgring
Autobus: 1A, 2A Michaelerplatz
Hop On Hop Off
Ligne: Ligne bleue / Ligne jaune / Ligne rouge
Arrêt:
Kunsthistorisches Museum / Heldenplatz
Adresse
Michaelerplatz 1,
1010
Vienne
Téléphone:
+43 1 533 90 31